Tuesday, October 18, 2016

Similes in Myanmar

Similes in Myanmar

Janpha Thadphoothon

A simile is a figure of speech. We use it to compare two things or persons which share similar qualities or characteristics. In English, a simile is usually found in a phrase that begins with "as" or "like."

Ex. As big as an elephant = very big


Similes are interesting language use. They reflect not only cultural values, but creativity as well.






In this article, I shall introduce you to some of the common ways to compare things or persons in the Myanmar language.

1. Use ကဲ့သို့ /kaetoh/ which means like or as
O ကဲ့သို့  လုံး ဝန်းသော - round like an O

ကလေး ကဲ့သို့  like children

ကလေး ကဲ့သို့   မကစားကြဘူး
Don't play like children.


အိမ် ကဲ့သို့   သော နေရာမျိုး မရှိပါ။
There's no place like home.

သူကြိုးစား သကဲ့သို့ ကျွန်တော်ကြိုးစားသည်။

I try as his or hers.


2. Use တူသည် /tothee/ which means 'look like'

လေးကိုင်း တစ်ခု နှင့် သဏ္ဍာန် တူသည်
shaped like a bow

3. Use လို /loo/
Ex. သူလိုလူ /too lo loo' A person like him or her

4. Use အတိုင်း /ataine:/ means 'as'

အတိုင်း is a word occuring between nouns to establish a simile -- like or as

For example

ပြောတဲ့ အတိုင်း လုပ်ပါ။ Please do as you say. (Stick to your words)

အစ်တိုကြီး အတိုင်း ညီလေးတို့တော်အောင်လုပ်ကြ။



5. Use / သလို  /thalo/

Example

မီးပူ သလို like an iron
ပြော သလို  လုပ်  Do as you have said.



6. Use သလောက် /thalauk/ as.....as
လှ သလောက် မာနကြီး
as beautiful as pride































No comments:

Post a Comment